Глобальные сети стали частью жизни миллионов людей, получивших свободный, интуитивно понятный, а главное самостоятельный доступ к океану знаний, накопленных во всём мире, получивших возможность общаться с людьми, живущими в разных странах на разных континентах.
Интернет стал одним из самых значительных демократических достижений конца нынешнего века.
Как ничто другое он революционизировал компьютер и глобальные коммуникации, стал уникальным механизмом распространения информации, объединения людей, их диалога посредством компьютеров вне зависимости от географического положения, временных, государственных, и многих других границ. Интернет стал символом конца индустриальной эпохи, поменяв ее на информационную.
Использование ресурсов глобальной компьютерной сети способствует развитию межкультурной коммуникации, существенно помогает в поиске необходимой для студентов информации. Однако в настоящий момент существует недостаточное количество литературы, в которой бы давалось систематическое описание алгоритмов оптимизации процесса поиска информации с использованием поисковых серверов, в курсе информационных технологий данная проблема рассматривается недостаточно подробно, поэтому тема нашего исследования является актуальной.
Целью работы явились систематизация методологической базы исследования межкультурной коммуникации в электронной среде и формирование навыков грамотного использования поисковых ресурсов, навыков работы в режиме запрос-ответ как элементов коммуникационной культуры.
Задачи исследования:
изучить состояние проблемы поиска необходимой информации во всемирной сети Интернет, проанализировать и систематизировать имеющиеся данные по поиску информации, выделить те аспекты поиска, которые нуждаются в детальном рассмотрении, проанализировать процесс составления ключевой фразы для запроса информации на поисковых серверах как лингвистической и информационной проблемы, составить алгоритм действий по сужению диапазона поиска информации по сформулированной ключевой фразе.
Новизна исследования состоит в том, что в курсе "информационные технологии" у студентов факультета романо-германских языков мало внимания уделяется вопросам поиска информации, что является частью профессиональной компетенции специалиста в области информационных технологий и лингвистике. У студентов не складывается целостного законченного представления о порядке поиска интересующей информации в глобальной компьютерной среде, создаётся ложное впечатление о невозможности нахождения необходимой информации, либо о весьма ограниченных возможностях поиска, что приводит к неправильному пониманию роли глобальной компьютерной сети Интернет в учебном процессе.
Содержащиеся в дипломной работе методические рекомендации будут способствовать формированию вышеупомянутой профессиональной компетенции, помогут студентам овладеть искусством поиска.
Базовыми источниками явились статьи Стернина И.А. по межкультурной коммуникации, статьи Крюковой О.П. по изучению иностранного языка в электронной среде, выкладки из телеконференций по вопросам взаимодействия культур посредством сети Интернет.
Методологической базой явились работы Дж. Шейлза по межкультурной компетенции в обучении иностранным языкам с помощью Интернет.
Данная работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы.
В первой главе рассмотрены общие проблемы межкультурной коммуникации в электронной среде. Изложены общие представления и психологические проблемы построения диалога учащихся различных культур.
Во второй главе изложен теоретический материал по теме «Поиск информации в сети интернет». Дана общая постановка задачи ; методы решения этих задач.
I. Межкультурная коммуникация в электронной среде.
Современная жизнь, компьютеризация сферы коммуникаций, получившая распространение и у нас в последние годы, продемонстрировали нашему обществу требуемый уровень владения навыками общения между представителями различных культур с помощью глобальной компьютерной сети Интернет, формы и способы его применения в особых условиях — в телекоммуникационных сетях, где необходимо умение обмениваться письменными или устными сообщениями (телеконференции или chatting[1]), без посредника, т.е. спонтанно. Ведение спонтанной профессиональной беседы с носителем языка устно или, что еще более сложно, письменно предполагает высокий уровень знания языка, близкий к уровню носителя языка, активное владение им.